adaptáció · ajánló · anime · horror · kritika · manga · retro

Devilman (1987)

A soron következő bejegyzésem a Konzol Magazin májusi számában jelent meg az Anime rovat berkein belül. A szöveget változatlanul hagytam, ellenben új képeket tettem be feliratozva. A cikk helyhiány miatt (maradt rá egy oldalam) igen tömör és pontatlan lett helyenként. Így a pontosításokat, javításokat dőlt betűkkel olvashatjátok. Minden egyebet egy későbbi összegző cikkben, ami csak az univerzummal foglalkozik.

* * *
Kevés helyem maradt, de keveset is lehet önmagában erről a műről mondani. Go Nagai 1972 és 1973 közt futott 5 kötetes Devilman mangája ugyanebben az időben már kapott egy 39 részes adaptációt, azonban ezt inkább kisebbeknek szánták a Toei Animations-nél. A Bandai Visual 1987-ben kiadta ezt az egy részes OVÁt, amely a démonokkal küzdő démonemberről szól. Ezt követte még két másik OVA (1990-ben és 2000-ben), valamint 2004-ben egy élőszereplős film is.
Főhősünk, Fuudo Akira.

Sztori

Történetünkben megismerjük az elárvult Fuudo Akirát, akinek a szülei egy antarktiszi expedíció során vesztik életüket egy jégbarlangban, ahol megtalálják a démonokat jégbe zárva. Azonban véletlenül kiszabadítják őket, ezzel hozva magukra és az emberiségre pusztulást. Akira barátja, Ryou Asuka felkínálja neki a lehetőséget arra, hogy harcoljon ezekkel a lényekkel, azonban ehhez nekik is démonokká kell testben válniuk…

Az eredeti sorozathoz képest jóval kidolgozottabb a rajzolásában és animációjában. Valamint jóval véresebb és erőszakosabb (és nem utolsó sorban elborultabb), éppen ezért a gyenge idegzetűek inkább kerüljék. A történet csak bevezető jellegű az összesen 3 részes OVÁhoz, ami újradolgozza a Devilman-történetet.

A nyár folyamán ez a kép rendszeresen visszatért a humoroldalakon, mint “WTF”.

A Devilman-univerzum 

De az univerzuma nem ér ezzel véget: 1998-1999-ben 26 részben feldolgozták Go Nagai egy alternatív művét ebben a témában (The Devil Lady [vagy Devilman Lady] címen), ahol férfi főszereplő helyett nőt kapunk. Ehhez társul ennek a 17 kötetes mangája, ami 1997 és 2000 közt futott. Szintén azonos alappal bír a Maou Dante. Valamint az AniDB nemzetközi adatbázis folytatásnak veszi a Violence Jack OVÁkat is. Hogy ez utóbbi mennyire helyt álló, azt jobb nem firtatni jelenleg. A Nagai-metaverse (több kisebb történetuniverzum összekapcsolódása) ugyanis elég kiterjedt az alternatív változatok, karakterek átemelése és más történetekben való felhasználása miatt. Így fordulhat elő Nagai-művek nézése során, hogy a szereplő akit szuperrobotos harci animében láttunk, nyomozó lesz egy krimire hajazó művében, vagy éppen démonok áldozata vagy őrült mészáros egy harmadik, negyedik szegletben.

A műről

Mint mű elég egyszerű, nem kell semmin se agyalni, csak hanyatt dőlni a díványon, rekamién, ágyon, karosszéken (vagy bárhol, ahol van támla, úgyhogy hokedli és sámli kilőve), és nézni a műsort. Ez a tipikus agypihentetésnek megjáró darab. A folytatásokat illetően ez a jelleg megmarad (de a tényleg erős idegzet az igazán a 2000-es OVÁhoz fog kelleni). Aki esetleg inkább a régi TV-sorozatban érdekelt, az készüljön fel arra, hogy rengeteg minden van megváltoztatva mind ehhez, mind a mangához képest. A mangával való kapcsolat ugyanis ebben a műben jóval szorosabb, mint a TV esetében: az első kötetet dolgozza fel teljes egészében.

A vér és brutalitás az megvan, nem kell félteni.

Devilman a világ körül 

Nemzetközi történetében is igen érdekes a Devilman-univerzum: az 1972-es TV-sorozatot az olaszoknál vetítették csak és igen nagy népszerűségnek örvendett. Az 1987-es és 1990-es OVÁk az egyetlenek, amelyek megjelentek az Amerikai Egyesült Államokban. A mellékesbe hozzátartozó sorozatok, OVÁk is elég elvétve lettek más országokban licencelve. Lengyelországba például csak az élőszereplős film jutott el.

Devilman (1987)” bejegyzéshez 9 hozzászólás

  1. Ebből a három ovat tervezem megnézni. A Tv sorozatot nem tudom érdemes e azok után bevállalni, kicsit soknak tűnik nekem az a majd 40 rész.

  2. Nem is hiszem, hogy le lenne fordítva angolra, meg Go Nagainál talán a Cutie Honey az egyetlen ahol érdemes a 70-es évekbeli animét megnézni, a többinél általában a TV verzió eléggé kiherélt, egy ilyen stílusúnál főleg.

  3. Az 1. és a 2. OVA a manga 1. és 2. kötetét dolgozza fel teljes egészében. A többit érdemes elolvasni, hogy mit hozott ki eredetileg belőle. Majd után megnézni a 3. OVÁ-t, s arra elolvasni az Amon mangát, ami újrajátssza az apokalipszist, kicsit overpowered módon.

  4. Egyébként a sorozatról még annyit, hogy a BakaBT-n elérhető, szóval végig le van fordítva angolul. De szerintem nem érdemes foglalkozni vele, mert ugyanaz a rákfenéje, mint a legtöbb korabeli műnek: elkezdték a mangát, majd hirtelen felkarolták, sok mindent átírtak, vagy telepakolták fillerrel. A Devilman TV egyetlen hatalmas csalódás a mangák után és előtt, nem beszélve arról, hogy alatt is. Ennél többet nem mondok, 5 rész elég ahhoz, hogy az ember droppolja. Én meg végig szenvedtem, de annyit elmondok, mert nem spoiler, hanem tény: nincs lezárva. Ugyanis nem támogatták tovább akkoriban így lezáratlan maradt.

  5. “mint a legtöbb korabeli műnek: elkezdték a mangát, majd hirtelen felkarolták, sok mindent átírtak, vagy telepakolták fillerrel.”
    Nem, akkoriban úgy működött a Toeinél, hogy már az elején mangával és animével is terveztek, a mangaka kitalálta az alapötletet, designokat, karaktereket, aztán párhuzamosan, de külön készült a kettő.

  6. Érdekes, mert olykor fél- vagy egy/másfél év is eltelt az anime és a mangaváltozat közt szemben a maival, hogy csak pár héttel korábban jelenik meg egy fejezet valamelyik havi lapban.

  7. Hát akkor nem tudom, hogy általában így volt-e, de Go Nagainál és társainál biztosan. A Getter Robo esetében például a manga csak az anime után pár nappal kezdődött. A Devilmannél még azt is hallottam, hogy például Ryo Asuka azért nincs az animében, mert csak azután találta ki, hogy már azt elkezdték készíteni.

  8. Akartam is írni, hogy bakaBT-n (is) el lehet érni pár igen régi/noname dolgot felirattal, általában mkv vagy ogm formátumban, de már megelőztél. =D

    A TV verzióról hallottam, hogy igencsak ferdít és nincs lezárva, szóval akkor maradok az “eredeti tervnél” és az ovákra hagyatkozok. Mondjuk nem mindig/feltétlen van bajom a non-canon dolgokkal, de van, ahol tényleg csak ártanak.

    Mindenesetre kösz az ajánlót. =)

  9. Nincs mit, a Konzol Magazinos cikkek amúgy is féléves csúszással kerülnek fel egyesével. Na jó, talán a következő nem biztos, mert ott már elég erősen rage-eltem a GS-en és egy másik oldal eget rengetően bugyuta cikkén.

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s